Энциклопедия:Там, где рождаются анекдоты

Материал из Anekdot.me
Перейти к:навигация, поиск

Там, где рождаются анекдоты

Материал из Энциклопедии анекдотов, свободной онлайн-энциклопедии с просторов сайта Anekdot.me.
Сей документ подлежит осмысленному анализу с применением головы, ибо ваистену.

Там, где рождаются анекдоты (Là où naissent les blagues) — рассказ об анекдотах французского писателя Бернара Вербера, вошедший в сборник «Рай на заказ».

Сюжет[править]

Комик Тристан Маньяр после семи лет успешных выступлений внезапно уходит со сцены. Он заявляет своему продюсеру, что чувствует себя жуликом: все его выступления строятся на шутках, которые придуманы не им. Его импресарио и продюсер Жан-Мишель Петросян пытается разубедить талантливого юмориста, но тщетно. Тристан изменяет внешний вид и документы и решает отправиться на поиски человека, придумавшего анекдот про ведущего прогноза погоды — именно ту шутку, с помощью которой он добился славы.

В ходе своего необычного расследования он спрашивал у людей, откуда они узнали анекдот про телеведущего. Так он проходит бармена в небольшой уютной забегаловке «Встреча друзей», программиста, владельца и веб-мастера сайта blagues.com, провинциального учителя младших классов и его шурина, кюре приходской церкви и наконец церковного сторожа. Сторож признался, что в течение тридцати лет он каждую субботу находит новый анекдот в жестяной коробке под одним из менгиров Карнака, а до него этим занимался его отец.

Заинтригованный Тристан Маньяр принял решение понаблюдать за этим местом и ночью заметил человека на велосипеде, который действительно привёз новую шутку. Незнакомец добрался до берега, там пересел на катамаран и приплыл на маленький остров с маяком. Тристан следовал за ним и попал на заседание некого тайного общества…

Анекдоты[править]

В тексте рассказа встречаются следующие анекдоты:

Анекдоты от хозяина кафе «Встреча друзей» Альфонса Робике:

*** — Что такое искусственный интеллект? — Это когда блондинка красится!

*** — Как слон слезает с дерева? — Садится на листик и ждёт осени!

*** Мужчина входит в зоомагазин и спрашивает, есть ли у них говорящий попугай. Продавец говорит: есть, он несёт квадратные яйца. Мужчина говорит: — Но мне нужен просто говорящий попугай… Продавец отвечает: — Так он, когда откладывает очередное яйцо, всегда говорит: «Ай!»

*** Кролики играют в покер: «О чёрт! — сказал кролик приятелю. — Ты съел все трефы!»[1]

*** Прощаясь, вампирши-лесбиянки говорят: «До встречи через двадцать восемь дней».

Анекдоты от кюре Франка Лабревуа

*** Мышонок семенит по улице рядом с мамой. Вдруг мимо проносится летучая мышь, и мышонок говорит: — Мамочка, кажется, я только что видел ангела.

*** Дело происходит в баре для летучих мышей. Они хотят выпить. Одна из них взлетает и куда-то направляется, хлопая своими перепончатыми крыльями. Хлоп! Хлоп! Через минуту она возвращается, а на губах у нее несколько капелек крови. Другие летучие мыши интересуются, где она нашла выпивку. Та им отвечает: «Видите лавочку внизу? Там сидит парочка влюбленных. Я укусила девушку. Было очень вкусно». В воздух тут же взмывает вторая летучая мышь. Хлоп! Хлоп! Это звук её крыльев, понимаете, да? Она возвращается, и у неё вымазана кровью вся мордочка. «А ты где нашла выпивку?» — спрашивают остальные. «Видите автобусную остановку? Там сейчас сидит группа английских туристов. Я укусила самого высокого, и у него оказались очень тонкие вены. Меня забрызгало». Тогда взлетает третья летучая мышь. Хлоп! Хлоп! Через несколько минут она возвращается вся в крови — и мордочка, и грудь, и лапки. Она измазана кровью с ног до головы. «Где ты нашла столько?» — восхищенно спрашивают остальные. «Видите большое дерево вон там?» Её подружки смотрят, куда она указывает, и кивают. «Так вот, — говорит окровавленная летучая мышь, — я его не заметила».

Цитаты[править]

  • «Анекдоты же бесплатны и анонимны. Имя создателя этих маленьких сокровищ никому не известно. Почему? И этого тоже никто не знает. Я чувствую себя… вором».
  • «…если какой-нибудь начинающий артист обратится к нему и спросит „Как правильно рассказывать анекдоты?“, то в первую очередь ему нужно будет сказать: „Никогда! Никогда не говорите слушателям, что они сейчас будут смеяться до упаду. Потому что это всегда производит совершенно обратный эффект“».
  • «Анекдот — это хайку в культуре западных стран. Это искусство повествования, сведённое к самой простой и действенной своей функции».

Факты[править]

  • Продолжением рассказа является роман Бернара Вербера Смех Циклопа(+).
  • Несмотря на большое количество анекдотов в тексте, шутка о ведущем прогноза погоды так и не приводится.

См. также[править]

  • Остряк — рассказ Айзека Азимова, в котором также поднимается вопрос «Откуда берутся анекдоты?»

Примечания[править]

  1. Игра слов — «трефы» и «клевер» на французский язык переводятся словом «trèfle»