Anekdot.me:Винегрет

Материал из Anekdot.me
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Винегрет

Здесь собрано всё то, что оставлять нельзя, а выкидывать жалко
Если у вас есть какие-то смешные шутки, байки, песни, цитаты, пародии или что угодно весёлое, из которого никак не получается анекдот, добавляйте сюда.

Как сказано выше, на этой странице предлагается складывать всё то, что не анекдот, но тоже смешно. Для того, чтобы добавить шутку, нажмите на сюда и спокойно введите вашу сокровенную смешинку. Помните, что ругаться нехорошо, что чужие реплики править ещё хуже и что не стоит разводить холиваров. Договорились?


Хе-хе[править]

Я продолжаю простые движения,

Я посещаю уроки вождения

И сокращаю число населения.


Мальчик Вова посинел,

Видно малость переел.

Головой качает мать:

Сорок «Сникерсов» сожрать!


Баю баюшки баю,

Не ложися на краю -

Придет серенький волчок

И укусит за бочок.

Рана быстро заживет,

Полная луна взойдет.

Обернешься волком ты

И сожгутся все мосты.

Будешь кушать ты людей

И кусать других детей.

Стаю соберёшь свою

Баю баюшки баю…


Медленно ракеты уплывают в даль,

Встречи с ними ты уже не жди,

И хотя Америку немного жаль,

Очередь японцев впереди…

Скатертью, скатертью хлорциан стелится,

И упирается нам в противогаз.

Каждому, каждому подышать хочется,

Медленно падает ядерный фугас!

Может, мы обидели кого-то зря,

Сбросили сто двадцать мегатонн,

Там, где щас пылает и горит земля,

Раньше был когда-то Вашингтон!


Осел, козел, проказница мартышка,

Песец, орел да косолапый мишка…

Барсук и жук, тигренок и волчица,

Хомяк, паук, котенок и тигрица,

Лиса, коза да 33 коровы

Затеяли играть оркестр…

А дальше было все, как у Крылова,

Но более нестройно и хреново…


Почему тут ничего нет? Непорядочек[править]

Был этот мир глубокой тьмой окутан,
'Да будет свет!' — и вот явился Ньютон.
Но Сатана недолго ждал реванша,
Пришел Эйнштейн — и стало всё как раньше.

Экзамен английского[править]

Экзамен по английскому. Входит первый студент

Преп: Come in. Seat down, please!
1 ст: (кивает)
Преп: Seat down.
1 ст: Gut, gut!
Преп: (раздраженно) Садитесь!! What do you know?
1 ст: Ай ноу ту инглиш зонгс!
Преп: Ok, common!
1 ст: Зе фёрст!
Преп: Common!
1 ст: Круть its and верть its a sphere in blue
I have this English at finish люблю.
Преп: OK, the second please.
1 ст: Зе секонд!
Преп: Common.
1 ст: So love way may, so love way
Gold see sixteen so love….
Преп: Away.
1 ст: Sorry?
Преп: Fuck off !!! And close the window дует! Next please!

Входит второй студент

Преп: What do you know?
2 ст: Тупик!
Преп: Topic.
2 ст: Ja, ja. My family.
Преп: Ok!
2 ст: Ай эм а мэн. Май вайф из а воман.
Преп: Sorry, who is your wife?
2 ст: He was a woman.
Преп: She.
2 ст: Yes, was!
Преп: Зачетку. Good bye, comrad Petrov.
2 ст: (плача) Tambovs wolf is your comrad!
Преп: Next.

Входит третий студент

Преп: What do you know?
3 ст: Пхузикс. Пат ван.
Преп: Phisics.
3 ст: Охмз лав.
Преп: Om's law.
3 ст: Охмз лав.
Преп: Read please.
3 ст: Читать что ли? Зе кюринт…
Преп: From the begining.
3 ст: Пхузикс. Пат ван. Охмз лав. Зе кюринг ин зе кондактор оф электрисити пропил шинель бетвин зе ендс оф зе кондактор…
Преп: Translate please!
3 ст: Фром зе бегининг?
Преп: From the very beginning.
3 ст: Пхузикс пат ван. Охмз лав. Физика, часть первая.
Лав — любовь, охмз — ну и ну. Ну и ну любовь! Как-то вечером в Кюренте, а кондуктор оф электрисити пропил шинель…
Преп: What is proportional to? What? What!?
3 ст: Вот я и говорю — бетвин зе ендс — ну думает конец мне пришел!
Преп: Дайте сюда. Физика, часть первая. Закон Ома. Ток в проводнике пропорционален напряжению между концами проводника!
3 ст: This is experimental observatoin!
Преп: Зачетку.
3 ст: Плиз!
Преп: Ваша оценка два.
3 ст: Your mark is two.
Преп: My?
3 ст: No, your.
Преп: Bad.
3 ст: Кровать.
Преп: Your mark is bad.
3 ст: Твоя оценка…кровать. Непереводимая игра слов.
Преп: Good.
3 ст: Хорошо, четыре.
Преп: Two.
3 ст: Два, плохо.
Преп: Bad is a half of a good.
3 ст: Пол кровати хорошо.
Преп: Two is bad.
3 ст: А две плохо.
Преп: Your mark is two!
3 ст: 134?
Преп: Что 134?
3 ст: Ту-134.
Преп: Do you speak English?
3 ст: Yes, I am a table!
Преп: Берите зачетку.
3 ст: Кровать.
Преп: Да не кровать, а два — плохо, неудовлетворительно. (уходит)
3 ст: Полкровати хорошо, две плохо, одна неудовлетворительно.

Тесты[править]

Тест 1[править]

1. Ты красивый?

  • да — 1 балл
  • нет — 0 баллов

2. Ты умный?

  • да — 1 балл
  • нет — 0 баллов

Результаты:

  • 2 балла: Ты умный и красивый;
  • 1 балл: Ты или умный или красивый;
  • 0 баллов: Ты страшный и тупой.

Тест 2[править]

На столике 5 фруктов: яблоко, банан, груша, персик и апельсин. Какой выберешь ты? Твой выбор много говорит о твоей личности. Результат ниже.



Результаты:

Яблоко = значит что ты человек, которому нравятся яблоки.

Банан = значит что ты человек, которому нравятся бананы.

Груша = значит что ты человек, которому нравятся груши.

Персик = значит что ты человек, которому нравятся персики.

Апельсин = значит что ты человек, которому нравятся апельсины.

Яблоко, банан, груша, персик и апельсин, а также шоколадка! = а у тебя не слипнется?

Тест 3[править]

Тест «Любите ли вы хурму?»
Hurma.jpg

Решения проблем[править]

Оригинальные решения проблем летчиков компании Qantas

После каждого полета летчики компании Qantas заполняют специальный бланк, так называемый лист жалоб, в котором описывают неполадки, возникшие во время полета и требующие устранения. Инженеры читают лист жалоб и устраняют неполадки, после чего внизу листа пишут, какие меры были приняты, чтобы пилот мог об этом осведомиться перед следующим полетом.

Ниже приведены несколько реально зарегистрированных жалоб от пилотов компании Qantas и соответствующих отчетов инженеров о принятых мерах. Cтоит отметить, что Qantas — это единственная авиакомпания среди многих, у которой не случилось еще ни одной авиакатастрофы.

(П — проблема, описанная пилотом)
(Р — решение, принятое инженерами)

П: Основное внутреннее левое колесо почти требует замены.
Р: Основное внутреннее левое колесо почти заменено.

П: Пробный полет нормальный, за исключением слишком жесткой автоматической посадки.
Р: В данной модели не предусмотрена система автоматической посадки.

П: Что-то в кабине разболтано.
Р: Что-то в кабине подтянуто.

П: Автопилот в режиме поддержания высоты дает снижение 200 фунтов в минуту.
Р: Невозможно воспроизвести проблему на земле.

П: Я подозреваю, что в стекле образовалась трещина.
Р: Я подозреваю, что ты прав.

П: Показатели ДО слишком высокие.
Р: Показатели ДО установлены на более правдоподобный уровень.

П: Фрикционные колодки задевают ручки газа.
Р: Именно для этого они там и установлены.

П: Не работает радиолокационная система.
Р: Радиолокационная система никогда не работает в положении OFF.

П: Признаки износа в основном правом шасси.
Р: Признаки устранены.

П: Не хватает третьего двигателя.
Р: Третий двигатель найден под правым крылом после непродолжительных поисков.

П: Самолет странно ведет себя.
Р: Самолет предупрежден, что нужно быть послушным, лететь нормально и не шалить.

П: Ворчит радар.
Р: Радар перепрограммирован на другие звуки.

П: Мышь в кабине.
Р: В кабину запущена кошка.

П: Дохлые жуки на лобовом стекле.
Р: Мы уже заказали свежих.

П: В наушниках невероятные шумы!
Р: Шумы доведены до более вероятных.

П: Стук в кокпите, как будто человечек молоточком.
Р: Молоточек у человечка отняли.

П: Много мух в салоне.
Р: Мухи пересчитаны — количество соответствует.

П: Кокпит грязный — для свиней не годится!
Р: Кокпит вымыт — для свиней годится.

П: Hа приборной доске замечены три таракана.
Р: Один убит, один ранен, одному удалось уйти

Цифровые стихи[править]

Пушкин

17 30 48
140 10 01
126 138
140 3 501

Маяковский

2 46 38 1
116 14 20!
15 14 21
14 0 17

Есенин

14 126 14
132 17 43.
16 42… 511
704 83.
170! 16 39
514 700 142
612 349
17 114 02

Признаки того, что у вас есть дети[править]

  1. Жена постоянно об этом твердит.
  2. Вы знаете все пивные возле молочной кухни.
  3. Косяки в вашей квартире размечены в сантиметрах и годах.
  4. Вы с удовольствием читаете книжки, которые пропускали мимо ушей в детстве.
  5. Кипяченое молоко из отвратительного превратилось в очень полезное.
  6. В шесть вы не можете, потому что вам ребенка из садика забирать.
  7. Вы следите за премьерами в цирке.
  8. У вас есть внуки.
  9. Ваш ужин состоит из надкусанной котлеты, недоеденной лапши и недопитого компота.
  10. Вы часто считаете до трех.
  11. Вы в совершенстве владеете как минимум тремя различными методиками причесывания Барби.
  12. Вы лошадка, и-го-го. (c) Красная Бурда

Пирожки[править]

Пара стишков-пирожков] для нашего винегрета

художника обидит каждый
но только помните друзья
один творец из миллиарда
возглавить может третий рейх


когда тебя я обнимаю
тихонько сдавленно хрипишь
и загораются любовью
твои навыкате глаза


илья старается скорее
уравновесить зло добром
увидел парни бьют мальчишку
красиво рядом станцевал


когда вы с парнем расстаётесь
не надо плакать и рыдать
а лучше статус для контакта
придумать чтобы прям вообще


в квартире было минус тридцать
и гоголь подошел к столу
схватил какие то бумаги
и не читая кинул в печь


когда идем с тобою вместе
все звезды гаснут и цветы
на клумбах вянут и машины
сбивают намертво людей


в метро входили пять олегов
а выходили ровно шесть
последний видимо скопился
за предыдущие года


семен задумался о жызни
грустит и пьёт десятый день
а николай веселый ходит
все время думает про смерть


когда оксана засыпает
не закрывая сайт знакомств
к нему ползут из под дивана
ее беспарные носки


оксана потеряла зубы
часы цепочку телефон
доверие к случайным людям
и на дорогу семь рублей


библиотекарь александра
увидев рваный переплет
душила игоря но тихо
чтоб соблюдалась тишина

прошу помочь мне с переездом
в контакте игорь кинул клич
у всех друзей мгновенно статус
в москве на марсе болен сдох


цивилизация пельменей
охотно вышла на контакт
она не думала что люди
их не поймут и станут есть


когда тузы пришли к ивану
он закричал ура тузы
потом немного отдышался
и стал искусно блефовать


по телевизору сказали
что в декабре мы все умрем
а в январе повысят цены
на сигареты и бензин


из космоса на землю смотрят
две романтичные звезды
и ждут падения оксаны
чтобы желанье загадать


вселенная не бесконечна
но очень очень велика
чтоб я не мог дойти до края
ощупать крашенный картон


вот взять допустим николая
он мёртв уже четыре дня
и это лучшее что сделал
он за последних десять лет


когда бежишь на свет в тоннеле
шагов за десять до конца
сверни налево там аптечка
патроны бонусы и жизнь


бобры загрызли буратино
он весь в березовом соку
лежит в траве раскинув руки
и дятлы кружатся над ним


я не такой как все я личность
подумал про себя олег
и хор аналогичных мыслей
других олегов поддержал


да чтож вы делаете звери
кричит евгений на зверей
и засмущались волк и суслик
и призадумался хомяк

Испанцы vs Американцы[править]

Этот разговор в радиоэфире был зарегистрирован радиолюбителями несколько лет назад. Но содержание его оказалось настолько скандальным, что расшифровка диалога появилась в западных газетах. Между собой в эфире переговаривались испанцы и американцы. Дело происходило на море, у мыса Финистерре — северо-западной оконечности Испании.

Испанцы (радиопомехи на заднем фоне):

— …Говорит А-853, пожалуйста, поверните на пятнадцать градусов к югу во избежание столкновения с нами. Вы движетесь прямо на нас, расстояние двадцать пять морских миль.

Американцы отвечают (помехи на заднем фоне):

— Советуем вам повернуть на пятнадцать градусов к северу, чтобы избежать столкновения с нами.

Испанцы:

— Ответ отрицательный. Повторяем, поверните на пятнадцать градусов к югу во избежание столкновения.

Американцы (другой голос):

— С вами говорит капитан корабля Военно-Морского Флота США. Поверните на пятнадцать градусов к северу во избежание столкновения.

Испанцы:

— Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным, советуем вам повернуть на пятнадцать градусов к югу, чтобы не врезаться в нас.

Американцы (раздражённо и на повышенных тонах):

— С вами говорит капитан Ричард Джеймс Ховард, командующий авианосцем «Линкольн» ВМФ США! Второго по величине военного корабля американского флота! Нас сопровождают: два крейсера, шесть истребителей, четыре подводные лодки и многочисленные корабли поддержки. Я вам не «советую». Я ПРИКАЗЫВАЮ изменить ваш курс на пятнадцать градусов к северу. В противном случае мы будем вынуждены принять необходимые меры для обеспечения безопасности нашего корабля. Немедленно уберитесь с нашего курса!!!

Испанцы (спокойным голосом):

— С вами говорит Хуан Мануэль Салас Алкантара. Нас тут два человека. Нас сопровождают пёс, ужин, две бутылки пива и канарейка, которая сейчас спит. Нас поддерживает всего одна радиостанция «Ла Коруна». Мы не собираемся никуда сворачивать, учитывая, что мы находимся на суше и являемся маяком А-853 мыса Финистерре Галисийского побережья Испании. Мы не имеем ни малейшего представления, какое место по величине мы занимаем среди испанских маяков. Можете принять все #$&@ меры, какие вы считаете необходимыми, и сделать всё что угодно для обеспечения безопасности вашего #$&@ корабля, который всё равно разобьётся вдребезги о скалы. Ещё раз настоятельно рекомендуем вам совершить наиболее здравомыслящий поступок — изменить ваш курс на пятнадцать градусов к югу во избежание столкновения.

Американцы:

— О’кей, принято, спасибо…

Опоссум Андрей[править]

С причала рыбачил опоссум Андрей,
и лапой он бил по воде.
Андрей доставал из воды окуней
и бил их башкой по земле.
Выбрасывал сразу он окуней,
на них ему было плевать.
Рыбой вобще не питался Андрей,
он просто любил убивать… (с)Команда КВН «Кефир» (Нягань)

Офис № 7[править]

Многоэтажный дом. На первом этаже — офисы. Слева направо. Наш офис № 4. Каждый день заходят люди и спрашивают, где находится офис № 7. Там почта. Выдают заказную корреспонденцию.

Мы и объявления писали, что «офиса 7 здесь нет» и «почта дальше». Не помогает — люди идут. Наши соседи просто закрывают дверь на ключ, а у нас так нельзя. Больше всего страдали наши сотрудники, которые сидят ближе ко входу. Так продолжалось год.

Приезжаю на работу, я руководитель этого офиса. Картина. Сидит сотрудник, держится за голову, а около него стоит очередной спрашивающий. Я говорю — «Что случилось?» Наш сотрудник — "Представляешь, почта с офиса 7 переехала, а адрес не оставила. Теперь вот все спрашивают сначала «Где офис № 7?», через минуту возвращаются и спрашивают «Куда они переехали?».

Я спросил у ясеня…[править]

Я спросил у ясеня:

«Где моя любимая?»

Ясень не ответил мне, качая головой.

Я спросил у тополя:

«Где моя любимая?»

Тополь не ответил мне, в психушку увезли.

Укуренная рыба[править]

Английский. Мы переводим текст про Ямайку.

Я читаю и натыкаюсь на фразу «Smoked Fish».

Думаю: «ed» — прошедшее время, «smoke» — курить, «fish» — рыба.

Перевожу, «укуренная рыба»…

Аудитория взрывается истерическим смехом, пара сорвана.

Как оказалось позже, «Smoked Fish» — это копчёная рыба!

Газеты[править]

Рассказывают, что во времена Брежнева в газетах было много официальных текстов, скучных и нечитаемых. Очень строго в то время относились и к ошибкам в газете — запросто могли и уволить. Однажды одно из центральных изданий выпустило разворот с огромной фотографией всех членов Политбюро ЦК КПСС. Кроме этого, на развороте был виден заголовок другой заметки: «Стадо древних мамонтов». Если специфическим образом сложить газету, то заголовок ложился аккурат под фотографией. В итоге, ляп был признан политическим, а издание примерно наказано.

Штирлиц[править]

Коммунистический субботник[править]

Мюллер вызывает Штирлица и говорит:

— Завтра коммунистический субботник, явка обязательна.

Штирлиц отвечает

— Есть.

Понимает, что провалился, садится за стол и, не замечая удивленного взгляда Мюллера, пишет: «Я, штандартенфюрер фон Штирлиц на самом деле являюсь советским разведчиком.» Мюллер, прочитав этот рапорт, звонит Шелленбергу и говорит:

— Вальтер, зайдите, посмотрите, что ваши люди придумывают, чтобы на субботник не ходить.

Кабинет Гитлера[править]

Гитлер принимает в своем кабинете Муссолини. Вдруг дверь распахивается, входит Штирлиц, ни на кого не обращая внимания, подходит к сейфу, открывает его своим ключом и начинает рыться в нем, выбрасывая ненужные документы на пол.

— Кто это? — удивленно спрашивает дуче.

— Русский разведчик Исаев, — безразличным тоном отвечает фюрер, — У нас Штирлицем числится.

— Так почему же ты его не арестуешь?

— А, все равно отвертится, — отвечает фюрер.

Колбаса[править]

К концу войны положение Германии было столь плачевно, что даже в рейхсканцелярии приходилось стоять в очереди для того, чтобы купить колбасы. Однако Штирлиц, вопреки всем нормам поведения, всегда брал без очереди. Гестаповцы очень возмущались этим. Они еще не знали, что Герои Советского Союза обслуживаются вне очереди.

Государственная дума РФ[править]

Судя по принимаемым законам, самая лучшая конопля растет около Государственной Думы РФ.

Поступки[править]

Сегодня людей благодарят за то, что они поступают как люди.

Школьный автоответчик[править]

Это текст автоответчика одной из школ в Австралии. За этот вариант текста анонимно проголосовало большинство преподавателей школы. Этот текст реально записан и звучит на автоответчике этой школы.

Необходимость в этом тексте возникла в связи с вводом новой политики, которая предусматривает ответственность учеников и их родителей за отсутствие учеников на уроках и невыполненные домашние задания. Школу и учителей буквально преследовали родители, которые требовали повысить оценки их детям и перевести их в следующий класс, несмотря на то, что их дети пропускали по 15-30 учебных дней за семестр и не выполняли достаточно домашних работ.

Текст автоответчика:

Привет! Вы дозвонились на автоответчик вашей школы. Чтобы помочь вам и соединить с тем сотрудником, который вам нужен, просим вас прослушать все варианты, прежде чем сделать выбор.

— Чтобы соврать о том, почему ваш ребёнок отсутствовал на уроках — НАЖМИТЕ 1.

— Чтобы найти оправдания тому, что ваш ребёнок не сделал домашнее задание — НАЖМИТЕ 2.

— Чтобы высказать свои претензии по поводу нашей работы — НАЖМИТЕ 3.

— Чтобы обругать кого-нибудь из наших сотрудников — НАЖМИТЕ 4.

— Чтобы спросить, почему вы не получали информацию, которая на самом деле была включена в вашу газету и несколько флаеров, высланных вам по почте — НАЖМИТЕ 5.

— Если вы хотите, чтобы мы растили вашего ребёнка вместо вас — НАЖМИТЕ 6.

— Если вы хотите добраться до кого-то и влепить ему затрещину или просто ударить — НАЖМИТЕ 7.

— Чтобы потребовать заменить учителя третий раз в течение этого года — НАЖМИТЕ 8.

— Чтобы высказать претензии по поводу работы школьного автобуса — НАЖМИТЕ 9.

— Чтобы высказать претензии по поводу школьных обедов — НАЖМИТЕ 0.

Если вы вдруг осознали, что это реальный мир, ваш ребенок должен подходить серьезно и ответственно к своему поведению, к работе на уроках и домашним заданиям, и тот факт, что ваш ребёнок не старается и не прилагает усилий — это не вина учителя — пожалуйста, повесьте трубку и ЖЕЛАЕМ ХОРОШЕГО ДНЯ!

Если вы хотите прослушать это сообщение на каком-нибудь другом языке, переезжайте в ту страну, где на нём говорят.

Благодарим вас за интерес к образованию!

Англо-русский разговорник[править]

  • «…I saw your face in a crowded place…» — Я пилю твоё лицо в людном месте.
  • Jacob — Якоб
  • Jacobs — Якобы